Bairisch-Lexikon P: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ssalat (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Max (Diskussion | Beiträge) K (Wiederhergestellt zur letzten Änderung von 79.207.191.139) |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
*pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen | *pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen | ||
*pudern = Ausübung des Geschlechtsverkehrs | *pudern = Ausübung des Geschlechtsverkehrs | ||
[[Kategorie:Bairisch|P]] | [[Kategorie:Bairisch|P]] |
Version vom 13. April 2010, 21:17 Uhr
bairisch "Pe" buchstabiert
- Paraplü = Regenschirm
- Parasol = Sonnenschirm bzw. der Speisepilz Riesenschirmpilz (Macrolepiota procera)
- pfeigrod = tatsächlich
- Pfui deifi = Pfui Teufel , wie ekelig
- Pfia de (God), Pfiad's eich (God), Pfiad Di (God), Pfiadi = Abschiedsfloskel: Behüte Dich/Euch (Gott)
- Pfinsda = Donnerstag
- Potschamperl = Nachttopf
- pratzln = jmd. betrügen, hintergehen, übervorteilen, übers Ohr hauen
- Preiß = eigentlich Preuße , aber meist für alle Norddeutschen (im weitesten Sinne: alle nördlich der Donau ansässigen)
- pritschln = ausdauernder nicht allzu heftiger Regen
- pudern = Ausübung des Geschlechtsverkehrs